Descripteurs
Documents disponibles dans cette catégorie (7)



Titre : An anaforenn vrezhonek - petit guide de l'anaphore bretonne Type de document : texte imprimé Auteurs : Mark Kerrain, Auteur Editeur : Sav heol, 2022 Description : 48 p. ISBN/ISSN : 979-10-90456-59-4 Langues : Breton (bre) Descripteurs : Motbis
breton : langue / grammaireIndex. décimale : 491 KER Résumé : L'anaphore bretonne, appelée aussi « complément anticipé », est ici présentée sous ses différentes formes et expliquée aux étudiants. Les amateurs de figures gymnastiques pourront également s'exercer à les utiliser dans quelques exercices. Nature du document : documentaire An anaforenn vrezhonek - petit guide de l'anaphore bretonne [texte imprimé] / Mark Kerrain, Auteur . - Sav heol, 2022 . - 48 p.
ISBN : 979-10-90456-59-4
Langues : Breton (bre)
Descripteurs : Motbis
breton : langue / grammaireIndex. décimale : 491 KER Résumé : L'anaphore bretonne, appelée aussi « complément anticipé », est ici présentée sous ses différentes formes et expliquée aux étudiants. Les amateurs de figures gymnastiques pourront également s'exercer à les utiliser dans quelques exercices. Nature du document : documentaire Exemplaires (1)
Cote Section Localisation Code-barres Disponibilité 491 KER Fonds Breton CDI 023205 Sorti jusqu'au 02/06/2025
Titre : Dictionnaire Français-Breton Type de document : texte imprimé Auteurs : Martial Ménard, Auteur Editeur : Palantines, 2012 Description : 1465 p. ISBN/ISSN : 978-2-35678-069-0 Descripteurs : Motbis
breton : langueIndex. décimale : 491.68 MEN Nature du document : documentaire Genre : dictionnaire Dictionnaire Français-Breton [texte imprimé] / Martial Ménard, Auteur . - Palantines, 2012 . - 1465 p.
ISBN : 978-2-35678-069-0
Descripteurs : Motbis
breton : langueIndex. décimale : 491.68 MEN Nature du document : documentaire Genre : dictionnaire Exemplaires (1)
Cote Section Localisation Code-barres Disponibilité 491.68 MEN Documentaire CDI 023876 Disponible
Titre : La forme de frequence ou forme d'habitude en breton Type de document : texte imprimé Auteurs : Mark Kerrain, Auteur Editeur : Sav heol, 2017 Description : 48 p. ISBN/ISSN : 979-10-90456-29-7 Langues : Breton (bre) Descripteurs : Motbis
breton : langue / grammaireIndex. décimale : 491 KER Résumé : Ce livret explique aux étudiants l'utilisation de la forme de fréquence des verbes bezañ et kaout en breton, qui n'existe qu'au présent et à l'imparfait.
Parmi les nombreux exemples présentant tous les cas d'usage, figurent des proverbes courants, qui seront bien utiles pour aider à en mémoriser l'emploi : pa vez ret e vez ret.
Des exercices d'application sont ensuite proposés. Ne pas dépasser la dose prescrite.
Nature du document : documentaire La forme de frequence ou forme d'habitude en breton [texte imprimé] / Mark Kerrain, Auteur . - Sav heol, 2017 . - 48 p.
ISBN : 979-10-90456-29-7
Langues : Breton (bre)
Descripteurs : Motbis
breton : langue / grammaireIndex. décimale : 491 KER Résumé : Ce livret explique aux étudiants l'utilisation de la forme de fréquence des verbes bezañ et kaout en breton, qui n'existe qu'au présent et à l'imparfait.
Parmi les nombreux exemples présentant tous les cas d'usage, figurent des proverbes courants, qui seront bien utiles pour aider à en mémoriser l'emploi : pa vez ret e vez ret.
Des exercices d'application sont ensuite proposés. Ne pas dépasser la dose prescrite.
Nature du document : documentaire Exemplaires (1)
Cote Section Localisation Code-barres Disponibilité 491 KER Fonds Breton CDI 023206 Sorti jusqu'au 02/06/2025
Titre : Geriadur Brezhoneg An Here : 20000 pennger gant skouerioù ha troiennoù Type de document : texte imprimé Auteurs : Martial Ménard, Auteur Editeur : An Here, 2001 Description : 1436 p. ISBN/ISSN : 978-2-86843-236-0 Descripteurs : Motbis
breton : langueIndex. décimale : 491.68 MEN Nature du document : documentaire Genre : dictionnaire Geriadur Brezhoneg An Here : 20000 pennger gant skouerioù ha troiennoù [texte imprimé] / Martial Ménard, Auteur . - An Here, 2001 . - 1436 p.
ISBN : 978-2-86843-236-0
Descripteurs : Motbis
breton : langueIndex. décimale : 491.68 MEN Nature du document : documentaire Genre : dictionnaire Exemplaires (1)
Cote Section Localisation Code-barres Disponibilité 491.68 MEN Documentaire CDI 023875 Disponible
Titre : Gwenn-kann, du-bran, ruz-tan Type de document : texte imprimé Auteurs : Mark Kerrain, Auteur Editeur : Sav heol, 2023 Description : 86 p. ISBN/ISSN : 979-10-90456-64-8 Langues : Breton (bre) Descripteurs : Motbis
breton : langue / grammaireIndex. décimale : 491 KER Résumé : Tout blanc, tout noir, tout rouge , dit-on en français.
En breton on préfère gwenn-kann, ou une demi-douzaine dautres variantes, du-bran, ou une dizaine dautres expressions, ruz-tan ou une quinzaine dautres tournures, plus pittoresques les unes que les autres.
Ce recueil rassemble ainsi 600 exemples, collectés dans divers ouvrages où de nombreux auteurs (Luzel, Milin, Perrot, Priel, ar Gov, Gros... ) ont eux-mêmes utilisé et transmis les locutions quils recueillaient de la bouche des bretonnants du cru.
Bels exemples qui ne demandent quà être repris et diffusés par les bretonnants daujourdhui. À être repris, mais également à inspirer la création de nouvelles variantes selon les besoins.
Une deuxième partie est consacrée à lemploi de figures répétitives.
La troisième partie est consacrée aux comparaisons courantes, souvent différentes du français.
Nature du document : documentaire Gwenn-kann, du-bran, ruz-tan [texte imprimé] / Mark Kerrain, Auteur . - Sav heol, 2023 . - 86 p.
ISBN : 979-10-90456-64-8
Langues : Breton (bre)
Descripteurs : Motbis
breton : langue / grammaireIndex. décimale : 491 KER Résumé : Tout blanc, tout noir, tout rouge , dit-on en français.
En breton on préfère gwenn-kann, ou une demi-douzaine dautres variantes, du-bran, ou une dizaine dautres expressions, ruz-tan ou une quinzaine dautres tournures, plus pittoresques les unes que les autres.
Ce recueil rassemble ainsi 600 exemples, collectés dans divers ouvrages où de nombreux auteurs (Luzel, Milin, Perrot, Priel, ar Gov, Gros... ) ont eux-mêmes utilisé et transmis les locutions quils recueillaient de la bouche des bretonnants du cru.
Bels exemples qui ne demandent quà être repris et diffusés par les bretonnants daujourdhui. À être repris, mais également à inspirer la création de nouvelles variantes selon les besoins.
Une deuxième partie est consacrée à lemploi de figures répétitives.
La troisième partie est consacrée aux comparaisons courantes, souvent différentes du français.
Nature du document : documentaire Exemplaires (1)
Cote Section Localisation Code-barres Disponibilité 491 KER Fonds Breton CDI 023207 Sorti jusqu'au 02/06/2025 PermalinkNouvelle grammaire bretonne du dialecte de Vannes : Vannetais standard / Loig Cheveau / LABEL LN (2017)
Permalink